ⅰ 義大利面用英語怎麼說
義大利面,也被稱為意粉,是西餐正餐中最接近中國人飲食習慣的面點。那麼你知道義大利面用英語怎麼說嗎?下面來學習一下義大利面的英語知識吧。
義大利面的英語說法spaghetti
pasta
italy face
義大利面的相關 短語烘烤義大利面 chesee spaghetti
義大利面醬 pasta sauce ; sauce ; tomato paste ; italian pasta sauce
西紅柿義大利面 spaghetti with tomato sauce
煙花女義大利面 pasta alla puttanesca
完美義大利面 perfect pasta
番茄義大利面 spaghetti with tomato sauce
經典義大利面 classic italian noodles ; classic pasta ; classic italy
臘肉炒義大利面 dried meat fried pasta ; fried bacon pasta ; bacon fried italy
義大利面的英語例句1. i drain the pasta, then i share it out between two plates.
我將義大利面濾干,然後平分到兩個盤子里。
2. he began to feed in the spaghetti, carefully separating the strands.
他開始放入義大利面,小心翼翼地將面一縷縷分開。
3. drain the pasta as soon as it is cooked.
義大利面煮熟以後立即將水瀝干。
4. he used to cook up great cauldrons of pasta.
他以前常常煮幾大鍋的義大利面。
5. serve hot, with pasta or rice and french beans.
趁熱和義大利面或米飯以及四季豆一起端上桌。
6. they helped themselves from a large dish of pasta.
他們從一大盤義大利面中取一些吃。
7. cook the pasta in a large pan of boiling water.
在一大鍋沸水中煮義大利面.
8. is the spaghetti ready yet, dad?
爸爸,義大利面好了 嗎 ?
9. drain the pasta well, arrange on four plates and pour over the sauce.
將義大利面中的水分濾干,放在4個盤子里再淋上調味汁。
10. making pasta by hand with a rolling pin can be a real chore.
用擀麵杖擀義大利面會是個非常枯燥乏味的活兒。
11. waiters glide between tightly packed tables bearing trays of pasta.
侍者們端著一盤盤義大利面在擁擠的餐桌之間自如穿行。
12. people served a spaghetti supper in the parish house.
人們在教堂交誼廳吃義大利面晚餐.
13. ok , well, if you want a good grade, you're gonna iook past the spaghetti.
很好, 如果你要高分, 你要試著不去想義大利面.
14. jessica: well, you know how much i like pasta.
潔西卡: 唉唷, 你知道我多愛吃義大利面啊.
15. it's a tiring day, time to eat. we ate pasta somewhere nearby.
走了一整天, 也是時候吃東西. 我們在附近吃義大利面.
猜你喜歡:
1. 義大利的英文是什麼
2. 義大利的英文怎麼說
3. 義大利面用餐禮儀
4. 義大利用英語怎麼說
5. 義大利面的吃法禮儀
ⅱ 如何區分西語、法語、義大利語、俄語、葡萄牙語
法語聽起來感覺很莊重,很正式。很多人都說法語好聽,說法語是「最適合談情說愛的語言」。法語的有些母音發音雖然和漢語的母音類似,但是發音起來口腔肌肉比較緊張。法語里有小舌顫音「r」,所以你可以常常聽到類似「喝」的音,還有「tr 特喝、fr 弗喝」(輔音連綴),這里的「喝」不同於漢語拼音的「h」,它是小舌的顫動。法語還有幾個「鼻母音」,聽起來鼻音稍微重一點。書寫上母音字母還有一些特殊的符號。 西班牙語一向被稱為「和上帝說的話」,比英語多了個字母,也是西語裡面特有的。發音和義大利語相似,不過沒有義大利語發音豐富,因為義大利語的母音"e、o"還有開口音閉口音之分,西班牙語輔音音素也沒有義大利語豐富。所以西班牙語的語音還是非常好學的。西語中有大舌顫音「r」,發音清晰還好,不然聽起來感覺說話不利索,有「嘟嚕嚕」的感覺。多擊顫音比較明顯,單擊顫音讀的快就不那麼明顯了。當時聽到這種發音感覺蠻好玩的。 義大利語是最動聽的語言。的確,義大利語中幾乎所有單詞是以母音結尾的。義大利語的每個音都發得圓潤而飽滿,特別的清晰流暢。義大利語是音樂語言,音樂術語都是用義大利語來表示的。那些聲樂專業的學生或那些要練習美聲唱法的人一般都是要學習義大利語語音的。義大利語中也有大舌顫音「r」,不同於法語的「小舌顫音」。義大利語還有一個典型的特點,就是喜歡雙寫輔音,兩個輔音發一個音,不過聽起來有停頓。比如「cappuccino」(卡布奇諾)、「bello」(好)、「espresso」(一種咖啡)、「spaghetti」(義大利面)等等。 葡萄牙語的發音主要分為葡葡和巴葡。葡葡發音比較快、閉,連讀和省音比較多,而巴葡發音比較慢、開,聽起來比較清楚。兩種發音主要差別是母音"e、o"的發音,根據這2個字母的位置(詞首、詞中、詞末)以及重讀、非重讀,在發音上有一些不同。中國國際廣播電台葡萄牙語一般都是以巴葡播音的,很清晰。輔音上的差別不大,主要是"s、z、 r"這三個字母發音有點差別。上面這四種語言同屬印歐語系拉丁語族,所以它們在語音、詞彙、語法等上或多或少都有一些相似之處。有的差別真的很小,比如西班牙語和葡萄牙語。打個比方,a是西班牙語人,b是葡萄牙人,那這2人之間可以各自說自己的語言來進行交流。這比我們中國某些方言之間的差別要小多了。我佩服且超贊那些語言天才,我是不會上面所有這4種語言的,懂的只是個別。因為在外語學校讀書,平常又喜歡聽各國的外語歌,所以就單學了一些語音方面的知識。比較喜歡西語和葡語,因為比較喜歡西班牙、葡萄牙還有巴西。其實外語就是交流的工具,懂得多沒有用,學得精通才最重要。 哦…還有俄語不了解,我就不說了。不過俄語在書寫上和上面4種語言截然不同。 ok,回答完畢,同時希望你的外語學得非常好!
ⅲ 義大利面 pasta
pasta 麵食的通稱,所有的麵食都可以這么叫。
spaghetti 面條,就是圓柱型的實心面條,不是通心粉,一般呈黃色。
macaroni 通心粉,好象醫院里用的黃色膠皮管子,被剪成了一段段,表面有 類似鋸齒樣的條紋。有很多種型號,或大或小。
penne 一種通心粉,細小而尖。
spaghetti和macaroni通常要在沸水裡煮二十分鍾到半個小時才會熟,之後拌醬來吃。所以通常點了這兩道菜之後,還需要告訴服務員搭配的醬汁。
lasagne 在國內貌似是叫「千層面」,曾經是山人最喜歡的一道菜。面片、 肉醬、蔬菜醬、乳酪另有一些神秘的東西,以面片為主體,相互交 疊。貌似是通過烘製而成,然後切成二三寸見方的小塊分食。水份 非常大,不是康師傅三加二餅干。
zuppa 湯——山人最不喜歡的一道菜,不實在。
rissoto 還有risobianco,都是米飯,不過過去我們用中國式英語只告訴他 們說要吃rice。義大利米飯有些是和肉丁一起炒制或者烘製的,還 有些貌似是拌的,比如拌著黃油。
ravioli 類似餃子或者餛飩,口感和lasagne很象,但是個體較小,跟舍弟 包得餃子差不,多貌似也是烘製成的。
pizza 比薩餅。女孩子很喜歡,所以山人討厭,總讓腰包變空的東西。但 是剛出爐的比薩上面粘粘的乳酪卻總能讓山人流出口水。
bread 麵包。通常都很難吃,但有一種帶著蒜頭和奶油烤得酥酥的,特別 誘人;不過那是在一家法國菜館吃到的,但朋友說是義大利菜;那 家館子也兼營pizza。
還有一種類似lasagne和ravioli的東西,忘記名字了,好象天津的煎餅果子,外面是麵皮,象卷餅一樣卷著餡,口感與lasagne和ravioli差不多。
另有一種拇指寬的面條,有點象炒麵,拌著黃油或牛肉丁或其他蔬菜;名字忘記了,只吃過一次。
一般來說,在吃全餐的時候,麵食只做為前菜,我們叫「starter」。但多數時候,為趕時間或省錢或者根本吃不下,我們只吃starter。
ⅳ 義大利面用英語怎麼說,我喜歡吃義大利面用英語怎麼說
1.義大利面的英語是:spaghetti; pasta; pasta; pastas; italian pasta。
2.義大利面(pasta),也被稱為意粉,是西餐正餐中最接近中國人飲食習慣的面點。
3.義大利面條有很多種類,每種都有自己的名稱,長短有差,其空心的種類被部分漢語使用者稱為通心粉。
4. 雙語例句:他們從一大盤義大利面中取一些吃。
ⅳ 義大利面用英語怎麼說
分類: 教育/科學 >> 外語學習
問題描述:
不知道怎麼拼寫,luzania?嘎嘎
解析:
「pasta 主要指通心粉及面條」 ,謝謝提供! spaghetti 是指「義大利細面條陪攜」,拉丁文是講求精確的,不同的面條有不同的說法是可以理解的。
以下是金山詞霸2006+的翻譯
pasta
[5pb:ste]
n.
義大利面製品, 義大利麵食(包括通心粉及面條等)
pasta
pas.ta
ahd:[päs「t…]
d.j.[6p$8st*]
k.k.[6p$st*]
n.(名詞)
paste or dough made of wheat flour, eggs, and water, often formed into shapes and dried and used in a variety of recipes after being boiled.
義大利面製品:由小麥面、雞蛋和水做成的麵糊或面團,通常加工成一些形狀並烘乾,做熟後可用於種種烹飪
a prepared dish containing pasta as its main ingredient.
義大利面條:一盤已做好,以義大利面製品為主要配料的菜
italian
義大利語
from late latin [paste, pastry cake] * see paste 1
源自搏亂滑 後期拉丁語 [麵糊,糕點] *參見 paste1
pasta
/'paste; - 'pa:ste; 'paste/
[u] dried paste made from flour, eggs and water and cut into various shapes, eg macaroni, spaghetti, ravioli 義大利基臘麵食(如通心粉、 細面條、 方形餃):
* [attrib 作定語] a pasta dish, eg *** gne 一盤麵食(如寬面). cf 參看 noodle.
spaghetti
[spe5^eti]
n.
義大利式細面條
spaghetti
spa.ghet.ti
ahd:[sp…-gµt「¶]
d.j.[sp*6geti8]
k.k.[sp*6gwti]
n.(名詞)
a pasta made into long solid strings and cooked by boiling.
義大利面條:做成長而硬的條並用開水煮食的麵糊
electricity a slender tube of insulating material that covers bare wire.
【電學】 絕緣套管:由絕緣材料製成的裹在裸線上的軟管
italian [pl. diminutive of] spago [cord]
義大利語 [] spago的復數小後綴 [線]
spaghetti
/spe'geti; spe'geti/
[u] italian pasta made in long thin rods, cooked in boiling water until soft and usu served with a sauce 義大利面條.
ⅵ 義大利面用英語怎麼說 義大利面用英語的寫法
1. 義大利面英文是:spaghetti。音標:英 [sp?'get?] 美 [sp?'ɡ?ti].
2.spaghetti,英文單詞,名詞譯為義大利面條, [電]漆布絕緣管。